Ghiacciai artici in picchiata

imagesGhiacciai artici in picchiata. E’ stato raggiunto il livello più basso finora registrato con le misure da satellite iniziate nel 1979. Secondo lo statunitense National Snow and Ice Data Center (NSIDC) la superficie coperta dal ghiaccio è di 3,41 milioni di chilometri quadri, il 45 per cento in meno rispetto al 1979.
Come è noto questo problema, legato al caos climatico, aggrava l’effetto serra per via del cambiamento di albedo: i raggi solari riflessi dai ghiacciai tornano indietro, su una superficie più scura la quantità di calore assorbito cresce.
Greenpeace chiede la creazione di un santuario nell’area disabitata che circonda il Polo Nord e un bando alle trivellazioni petrolifere e alla pesca non sostenibile nel resto dell’Artico. Ma le pressioni per aumentare lo sfruttamento dell’area artica crescono e il governo italiano, nel suo piccolo, prova a dare un contributo all’aumento dell’effetto serra moltiplicando le trivelle a spese delle leggi di difesa ambientale.

Andare Contro le Regole
Going Against the Rules

 
Colline di Bologna Bologna Hills

english Read it in English Language

Quante volte vi avranno detto "fotografate col sole alle spalle!" oppure "mettiti al sole che ti devo fotografare!"

A me tante, mettere il soggetto sotto la luce non sembra nemmeno una regola. Sembra una ovvietà. Eppure per questa foto che stavo inseguendo da due anni (sono le colline dietro casa mia) alla fine sono riuscito a fare finalmente una foto che mi piaceva fregandomene altamente: diaframma a f16, tempo 1/400, filtro neutrale graduato ND4 per scurire il cielo e ho puntato direttamente contro il sole.

La tecnica è importante, anzi fondamentale. Ma l'immagine è nei vostri occhi e nella vostra testa. E' quella che dovete inseguire.

Ti è piaciuto il post? Clicca e ricevi gli aggiornamenti di Foodografia appena pubblicati come feed RSS o nella tua email iscriviti





How many times people said to you "shoot with the sun behind! or "stay in the sun so I can take a picture of you!"

It happened a lot to me, putting the subject under the light isn't exactly a rule. It sounds like a truism.

Yet for this picture that I was chasing for two years (these are the hills behind my home) I managed to finally take a photo I liked not caring about it at all: aperture f16, time 1/400, ND4 gradual neutral filter to darken the sky and I aimed the camera directly at the sun.

Technique is important, essential indeed. But the picture is in your eyes and in your mind. That is the one to chase.

Did you enjoy this post? Click and get fresh Foodografia updates as soon as published by RSS feed or email subscribe

martedì 29 settembre 2009

Calendario Desktop Ottobre 2009
October 2009 Desktop Calendar

 
Calendario Desktop Settembre 2009 - September 2009 Desktop Calendar

english Read it in English Language

Anche per il prossimo mese Food-0-grafia offre ai suoi lettori un calendario per il desktop, cioè uno sfondo per lo schermo del vostro computer con una foto di food e il calendario del mese in corso.
Per il calendario di ottobre ho scelto la foto delle "Carabaccia" la cui ricetta potete trovare in questo post.
Per impostare lo sfondo, cliccate sul link in fondo al post riportante la dimensione adatta al vostro schermo e, quando apparirà l'immagine, cliccando col tasto destro del mouse (o cliccando col mouse tenendo premuto il tasto ctrl per alcuni utenti Mac) sopra di essa selezionate "imposta come sfondo del desktop..." (o una frase simile a seconda del web browser che usate).

Ti è piaciuto il post? Clicca e ricevi gli aggiornamenti di Foodografia appena pubblicati come feed RSS o nella tua email iscriviti





Also for the forthcoming month Food-o-grafia offers to its readers a desktop calendar, alas a wallpaper for your PC screen with a food photo and the calendar of the current month.
In the calendar for October I chose the photo of "Carabaccia, Tuscan Onion Soup" whose recipe you can found in this post.
To set the image as your desktop click on the link at the end of this post with the image dimensions that suit your PC screen and, after the image will load, right-click on it with your mouse (or press ctrl while clicking for some Mac users) and select "Set as Desktop Background..." (or something similar depending on the web browser you're using).

Did you enjoy this post? Click and get fresh Foodografia updates as soon as published by RSS feed or email subscribe


800x600
1024x768
1280x1024

lunedì 28 settembre 2009

Carabaccia
Tuscan Onion Soup

 
Carabaccia Tuscan Onion Soup

english Read it in English Language

Volete provare a mangiare come Leonardo da Vinci?
No, non vi sto prendendo in giro.
Questa ricetta toscana ha infatti origini antichissime e sembra che il Genio rinascimentale, che era vegetariano, la apprezzasse sopra ogni altra cosa. Continuando a scorrere le fonti storiche che parlano della Carabaccia si apprende che il suo nome deriva dal greco "karabos" che indicava una barca a forma di guscio, il termine col tempo indicò anche l'utensile di cucina, simile alla zuppiera, dove questa ricetta veniva tradizionalmente cotta.
Caterina de'Medici, quando andò in sposa a Enrico II d'Orleans, la fece conoscere alla corte reale francese e da lì durante i secoli entrò nella tradizione culinaria d'oltralpe diventando la famosa "soupe d'oignons".
Raramente ho magnificato le ricette che ho presentato ma per questa farò una eccezione: è fantastica.
Non avete davvero scuse per non provarla considerato che è anche semplice da preparare.

Ingredienti per 4 persone
1 chilo di cipolle rosse o dorate.
4 cucchiai di olio d'oliva
1 tazza di brodo
4 cucchiai di mandorle macinate
½ cucchiaio di cannella
2 cucchiaini di miele
4 cucchiai di pecorino grattugiato
4 fette di pane toscano
burro
pepe

Preparazione
Tagliate le cipolle in fette sottili. Mettetele ad appassire a fuoco basso in una pentola di coccio coperta con l'olio per circa 15 minuti. Aggiungete quindi il brodo, la cannella, il miele e le mandorle e lasciate cuocere per altri 20 minuti o fintanto che il brodo non sarà assorbito.
Nel mentre fate abbrustolire il pane unto col burro. Quando la zuppa sarà cotta versatela in quattro ciotole da forno su ognuna delle quali metterete una fetta di pane cosparsa con un cucchiaio di pecorino grattugiato.
Grigliatele nel forno per qualche minuto finché il formaggio non si sarà sciolto, cospargetele con qualche pizzico di pepe e servite a tavola.


Ti è piaciuto il post? Clicca e ricevi gli aggiornamenti di Foodografia appena pubblicati come feed RSS o nella tua email iscriviti





 
Do you want to to eat like Leonardo da Vinci?
No, I'm not kidding.
This traditional Tuscan recipe really has very old origins and it seems that the Renaissance genius, who was vegetarian, appreciated it above all else.
Continuing to browse through historical sources that speak of Carabaccia, we found that its name derives from the greek "karabos", indicating a shell-shaped boat: the term over time also indicated the kitchen utensil, similar to a bowl, where this recipe was traditionally cooked.
Caterina de Medici, when she married Henry II of Orleans, brought the recipe to the French royal court, and from there, over the centuries, it entered in the French culinary tradition becoming the famous "soupe d'oignons".
I rarely exalt the recipes that I submit but this time I'll make an exception: it is fantastic.
You really have no excuse to not try it since it is also easy to prepare.

Ingredients for 4 servings
2¼ lb. red or golden onions
4 tablespoons olive oil
1 cup meat stock
4 tablespoons almonds (minced)
½ tablespoon ground cinnamon
2 teaspoons honey
4 tablespoons grated Pecorino cheese
4 slices Tuscan bread
butter
pepper

Preparation
Cut the onions into thin slices. Put them to sauté with the olive oil in a covered earthenware pot on low heat for about 15 minutes. Add broth, cinnamon, honey and almonds and cook for other 20 minutes or until the broth is evaporated.
Meanwhile grease the bread with butter and toast it. When the soup is ready pour into four oven-proof bowls placing on each a slice of bread sprinkled with a tablespoon of grated Pecorino cheese. Grill in the oven for a few minutes until the cheese has melted, sprinkle with some pepper and serve.

Did you enjoy this post? Click and get fresh Foodografia updates as soon as published by RSS feed or email subscribe

sabato 26 settembre 2009

Verdure di Autunno
Autumn Vegetables

 
Verdure d'Autunno Autumn Vegetables

Un piccolo "divertimento" fatto per provare una vecchia lente che mi è appena arrivata (Schacht Travelon 50/1.8).

A little "divertissement" made to test an old lens that I just got.

giovedì 24 settembre 2009

Fotografia di Food: Video di un Set
Food Photography: Video of a Shooting Set

 
english Read it in English Language

Immaginatevi con la vostra macchina fotografica in mano e il piatto che avete cucinato sul tavolo. Avete letto il mio post sulle 5 regole base della fotografia di food e siete proprio intenzionati di metterle in pratica.
Da dove iniziare? E la luce della finestra andrà bene? Come sistemo il piatto? A che altezza mi metto per scattare?
Queste domande sono le stesse che qualunque fotografo di food si chiede prima di iniziare uno scatto.
E poiché vedere vale mille parole voglio condividere con voi un video di un fotografo di food professionista americano, Steve Buchanan, che mostra come ha allestito il set in una casa, con solo luce naturale a disposizione, e tutti i preparativi per lo scatto.
Non voglio spiegare tutto quello che vedrete adesso, concentratevi sul video e notate i particolari: sono mostrate cose veramente fondamentali e che tutti voi potrete usare per le vostre fotografie (non solo di food).
Provate a trovarle da soli prima, così che diventeranno subito vostre, e poi fatemi tutte le domande che volete.



Ti è piaciuto il post? Clicca e ricevi gli aggiornamenti di Foodografia appena pubblicati come feed RSS o nella tua email iscriviti





Imagine yourself holding your camera and with the food you just cooked on the table. You did read my post on the 5 basic laws of food photography and you really want to put them at use.
But where to start? Is the window light good enough for the shooting? How I place the dish? At which height have I to place the camera?
These questions are the identical to the ones that every food photographer always ask to himself before shooting.
But since looking is more powerful than a thousand words I want to share with you a video by an US pro food photographer, Steve Buchanan, which will show you how he built his set inside a house, with just natural light at disposal, and all the preparatory work needed to take a good food shot.
I don't want to explain now what you'll watch in the video, just look carefully at it and notice the details: some of them are really important tricks you can use in your own shooting (not just food related).
Try to find them without my help, so they'll soon become your knowledge, and after this work ask me freely.


Did you enjoy this post? Click and get fresh Foodografia updates as soon as published by RSS feed or email subscribe
 

martedì 22 settembre 2009

Dolce al Whisky con Salsa Mou
Whiskey Cake with Butterscotch Sauce

 
Dolce al Whisky con Salsa Mou Whiskey Cake with Butterscotch Sauce

english Read it in English Language


Chi fra di voi, in queste piovose sere di autunno, rinuncerebbe ad un dolce che scalda solo a vederlo e che è pure semplice da preparare?
Prima di dare la risposta leggete questa ricetta molto britannica che usa il whisky e che è una delizia per gli occhi e per il palato.
L'idea di unire il classico whisky cake scozzese alla salsa butterscotch (per chi non la conosce in Italia viene chiamata solitamente salsa mou) è venuta a Steve Pearce, cuoco e food stylist di Donna Hay, e la ho trovata in uno degli ultimi numeri della rivista.
Ho fatto una sola variante, usando il black treacle (cioè la melassa nera) per la salsa, così da darle un sapore di liquirizia ed evitare di farla diventare troppo dolce.

Ingredienti per 4 persone
40 gr. di uva sultanina
30 ml. di whisky
130 gr. di zucchero di canna
200 gr. di farina tipo 0
1 cucchiaino di bicarbonato di soda
1 cucchiaio di lievito in polvere
2 uova
100 gr. di burro
60 gr. di panna acida

Per la salsa mou
50 gr. di burro
50 gr. di melassa nera (black treacle)
50 gr. di zucchero di canna
125 ml. di panna

Preparazione
Mettete a bagno nel whisky l'uva sultanina per una decina di minuti. In una ciotola capace versate la farina, setacciata, lo zucchero, il bicarbonato e il lievito e mischiate per bene. Fate sciogliere il burro e unitelo assieme alle uova, alla panna acida (o dello yogurt greco se non la avete) e all'uvetta, mescolate e versate il tutto nella ciotola. Impastate per bene in modo da avere un composto omogeneo col quale riempirete uno stampo per budini della capacità di 1 litro/1 litro e mezzo che avrete imburrato in precedenza. Fate cuocere nel forno a 160 gradi per circa 1 ora o finché l'interno del dolce sia ben cotto (fate la prova dello stecchino). Rovesciate il dolce su una teglia e fatelo raffreddare per 10 minuti prima di togliere lo stampo.
Per la salsa mettete il burro, la melassa, lo zucchero e la panna in un tegame e fate cuocere a fuoco moderato per circa 5 minuti, o finché non si sia rappresa a sufficienza, continuando mescolando in modo da evitare che si attacchi al tegame. Togliete dal fuoco e versatela ancora calda sul dolce prima di servirlo in tavola.


Ti è piaciuto il post? Clicca e ricevi gli aggiornamenti di Foodografia appena pubblicati come feed RSS o nella tua email iscriviti





Who amidst you, in these rainy autumn evenings, would say no to a cake that warms your heart just looking at it and that is also easy to prepare?
Before answering please have a look at this whiskey flavored recipe of the British tradition that is a delight for the taste and the eyes.
The idea of combining the classic Scottish whisky cake with the butterscotch sauce was from Steve Pearce, chef and food stylist of Donna Hay, and I found it in one of the latest issues of the magazine.
I made a single variant, using black treacle in the sauce, just to give a licorice flavor and avoid it to become too sweet.

Ingredients for 4 servings
¼ cup sultanas
⅛ cup whiskey
¾ cup brown sugar
1⅜ cup all purpose flour
1 coffee spoon baking soda
1 teaspoon baking powder
2 eggs
3¼ oz. butter
¼ cup sour cream

For the butterscotch sauce
1¾ oz. butter
½ cup double cream
¼ cup black treacle
¼ cup brown sugar

Preparation
Soak raisins in whiskey for about ten minutes. Place in a bowl the flour, sifted, sugar, baking soda and baking powder and mix well. Melt the butter and add it together with eggs, sour cream and raisins, stir and pour into the bowl. Mix well to combine in a smooth mixture and pour into a greased bundt tin of about 5-6 cup capacity. Heat the oven 320F and cook for about 1 hour or until the inside of the cake is well cooked. Turn the cake on a cooling rack and let cool for 10 minutes before removing the bundt.
To prepare the sauce place the butter, treacle, sugar and cream in a saucepan and cook over medium heat for about 5 minutes, or until has thickened enough, continuing to stir to prevent sticking to the pan. Remove from heat and pour the sauce, still warm, over the cake before serving it.


Did you enjoy this post? Click and get fresh Foodografia updates as soon as published by RSS feed or email subscribe

domenica 20 settembre 2009

Fotografia di Food : le 5 Regole Base
Food Photography: 5 Basic Laws

 
english Read it in English Language

Ho già scritto in vari post (qui, qui e qui) di fotografia di food, soprattutto in relazione all'uso della luce.
Ma con questo post voglio proprio partire dalle basi, cioè dai fattori indispensabili per produrre una immagine di food che, anche se non professionale, riesca a trasmettere la bontà del piatto che avete preparato.

1. Usate una macchina fotografica reflex
Fregatevene di quello che dicono le varie pubblicità, recensioni di riviste, negozianti, conoscenti, eccetera. Anche la più bella e costosa macchina fotografica compatta non è adatta a scattare immagini di food. Un fotografo esperto magari riuscirebbe anche a far uscire qualcosa di decente capendo come usarla in modo manuale ma voi non siete fotografi esperti sennò non stareste leggendo questo post. Non buttate via dei soldi e lasciate perdere.
Non c'è bisogno di spendere una fortuna  per comprare una macchina reflex. Se dovete fare delle foto da mettere su internet non avete bisogno dell'ultimo modello con 16 megapixel e il nuovo microprocessore "UltramegaIII".
Con modelli nuovi che escono ogni qualche mese è facile che troviate ottime reflex digitali che solo un paio di anni fa venivano considerate quasi professionali ad un prezzo con cui non ci comprate nemmeno una nuova compattina di fascia media. Fate un giro su eBay cercando le reflex digitali usate e guardate i prezzi che girano per farvi un'idea ma andate anche a sentire i negozianti vicino a voi.
Considerate che qualsiasi reflex digitale è comunque una buona macchina ed è raro che il precedente proprietario l'abbia "sfruttata" fino in fondo proprio per l'obsolescenza veloce che hanno ma che a voi non interessa. A voi interessa il risultato, non farvi belli con gli amici fotoamatori o i clienti.

2. Usate un obiettivo con focale fissa
Un obiettivo con focale fissa significa che avrete sempre lo stesso angolo di campo in ripresa.
Ma come fate allora a fotografare un soggetto in modo che sia più vicino o lontano?
Usate i vostri piedi! 
Siete nella vostra cucina e basta un passo per avvicinarvi o allontanarvi quanto basta per avere l'inquadratura desiderata.
Lasciate perdere gli zoom, quelli inclusi nei "kit" della macchina reflex che avrete comprato sono solitamente di bassa qualità, quelli buoni costano, tanto, e non vi servono per fotografare il food. Basta un 50 mm f1.8 che costa sui 100 euro usato per avere tutto quello di cui avete bisogno per iniziare. E anche per fare tante bellissime foto in altre occasioni: gli zoom sono stati inventati negli anni '70 e prima ci sono stati centinaia di fotografi che sono diventati dei celebrati artisti usando solo un 50 mm..

3. Usate la macchina in modalità manuale
Quando avrete tra le mani la vostra macchina reflex non fatevi intimidire da tutti i pulsanti che vedrete. Leggetevi il manuale di istruzioni ma soprattutto imparate ad usare la macchina in modalità manuale. Non fate che sia lei a pensare per voi.
Le macchine fotografiche sono programmate per fare foto decenti in situazioni standard. La fotografia di food non è una situazione standard!
Imparate i quattro principi fondamentali della fotografia: tempi, diaframmi, sensibilità del sensore (o pellicola) e fuoco. Ci sono tantissime informazioni anche qui su internet senza comprare costosi manuali, fate una ricerca con "diaframma tempi" e avrete subito decine di link, la maggior parte dei quali di qualità.
In breve la logica è comunque la seguente: più il tempo di esposizione è lungo più entra luce e quindi la fotografia sarà più luminosa. Più il diaframma è chiuso più avrete parte dell'immagine a fuoco ma entrerà meno luce e quindi l'immagine sarà più buia. Più il sensore (o la pellicola) è sensibile (è un valore esponenziale espresso in ISO: 100-200-400-800 e così via) più catturerà luce a scapito però della qualità dell'immagine.
Voi avete un soggetto, cioè il food, che ha un grosso vantaggio: non si muove! Quindi la procedura da seguire è la seguente: usate la sensibilità più bassa che la vostra macchina consente (di solito è ISO 100), aprite completamente il diaframma, mettete a fuoco il punto dell'immagine che volete sia nitido, chiudete il diaframma a seconda di quanto volete che l'immagine sia nitida o meno attorno a quel punto, scegliete il tempo che vi permette di avere una fotografia con una esposizione corretta, cioè che appare ben illuminata. Non fidatevi ciecamente degli esposimetri, fate delle prove e confrontate i risultati. In pochissimo tempo sarete in grado di giudicare l'esposizione giusta.  
Fondamentale è usare un cavalletto. E' un'altra piccola spesa ma che vi permetterà di usare tempi lunghi senza che le foto vengano mosse.
Per concludere fregatevene dei 100 pulsanti e pensate a solo queste quattro cose: tempi, diaframmi, sensibilità, fuoco. Ripetetevelo come un mantra.

4. Usate le finestre
Talvolta vedo dei blog o persino dei siti professionali dove viene il dubbio che chi ha fatto le foto abiti nelle catacombe o in qualche buia cantina.
Non c'è bisogno di avere un impianto luci da fotografo professionista per fare delle belle foto di food. Tutto quello che basta è avere una finestra luminosa.
Lasciate perdere le foto di notte, con la luce delle lampadine o peggio. Aspettate piuttosto di avere un poco di tempo durante il giorno, mettete il vostro piatto vicino alla finestra, di solito davanti o appena a lato, tirate una tenda bianca se la luce è troppo diretta in modo che diventi più morbida e diffusa e avrete già una ottima illuminazione.

5. Una brutta foto rovina una bella ricetta
Ricordatevi che siete su internet, non nella vostra cucina. In una pagina scritta non si sentono né odori né sapori. Si può leggere ma, soprattutto, si guardano le immagini.
Spendete ore a preparare un piatto, con amore e passione, e poi vi accontentate di una immagine inguardabile che lo svillaneggia? E se mi dite che conta la sostanza allora perché non scrivete solo la ricetta evitando di rovinarla con una foto non all'altezza?
Da appassionato di gastronomia vi assicuro che è meglio, fra i miei libri di cucina preferiti alcuni non hanno nemmeno una foto.
Ma se volete invece trasmettere la bontà delle vostre preparazioni, catturando l'attenzione del lettore, dovete pensare che le immagini con le quali le presentate sono fondamentali: siete voi!
I piatti che rappresentano  voi e la vostra passione devono essere piacevoli e gustosi da guardare. E quindi dovete spendere tempo e un po' di soldi per cercare di mostrarle al meglio. Io scriverò altri post su questo blog che vi insegneranno come riuscire a produrre delle foto di food sempre migliori, ma il tempo, la passione e la costanza per raggiungere dei risultati le dovrete mettere voi, non ci sono scorciatoie.
Capisco che non tutti hanno tanto tempo libero per imparare a fotografare, è ovvio, ma quello che è scusabile per chi fa cucina solo per passione (ma vale sempre la logica del meglio niente che brutto) non lo è per chi si propone professionalmente.
Brutte foto dei vostri piatti danno l'impressione a chi le vede di mancanza di cura nel vostro lavoro: servireste la vostra cucina in piatti sbrecciati, con un cameriere con i vestiti sporchi e in un ambiente con l'intonaco a pezzi? Se la risposta è no, chiamate un fotografo di food professionista che vi aiuti. Non costiamo tanto.


Ti è piaciuto il post? Clicca e ricevi gli aggiornamenti di Foodografia appena pubblicati come feed RSS o nella tua email iscriviti





I already wrote in various posts (here, here and here) about food photography, particularly about lighting.
In this post I start with the basics, ie the things needed to produce a picture that, although not professional, is able to convey the goodness of the food that you prepared.

1. Use an SLR camera
Don't listen to ads, magazine reviews, shopkeepers, acquaintances, and so on. Even the most beautiful and expensive compact camera is not suitable for taking pictures of food. An expert photographer might be able to pull out something decent from it, understanding how to use it in manual mode, but you're not an expert otherwise you would not read this post. Do not throw away money.
You don't need to spend a fortune to buy a digital SLR camera. If you want to take some pictures to be displayed on internet you do not need the latest model with 16 megapixels and the new UltramegaIII microprocessor.
With new models coming out every few months is very likely to find good digital SLR cameras that were considered almost professional just a couple of years ago and at a price less than a new midrange compact camera. Make a search on eBay for used digital SLR cameras so to have a look at the prices but go also to visit the shops near to you.
Consider that any digital SLR is still a good camera and it is rare that the previous owner "exploited" it to death because of its quick obsolescence. But you do not care of obsolescence. You are interested in the outcome, not to show off your camera to photo enthusiastic friends or customers.

2. Use a fixed focal length lens
A lens with a fixed focal length (also called "prime" lens) means that you always shoot with the same angle of view.
But how can you shoot a subject to make it look closer or farther?
Use your feet!
You are in your kitchen and just one step closer or farther away is enough to get the shot you want.
Forget zooms, the ones included in the the reflex camera kits are usually of poor quality, while the good ones cost money, a lot, and you do not need them to shoot food. Get just a 50 mm f1.8 which costs about $100 used and you have everything you need to get started. And you can also take with it a lot of beautiful photos on other occasions: zooms were invented in the 70s and before that time hundreds of photographers became celebrated artists using only a 50mm. lens.

3. Use the camera in manual mode
When you have a SRL camera in your hands do not be intimidated by all the buttons you see. Read the instruction manual, but above all learn to use the camera in manual mode. Do not allow the camera thinking for you.
Modern cameras are programmed to take decent pictures in standard situations. Food photography is not a standard situation!
Learn the four basic principles of photography: shutter speed (also called exposure time), aperture, sensitivity of the sensor (or film) and focus. There is a huge quantity of information here on the internet about them without buying expensive books, make a search with "aperture shutter speeds" and you'll soon have dozens of links to browse, most of which are of excellent quality.
In short the logic is the following: the longer is the exposure time the more light enters in the camera and the more the picture will be brighter. The more the aperture is closed the more part of the image will be in focus but the less light will enter the camera and then the picture will be darker and darker. The more the sensor (or film) is sensitive (sensitivity is a value expressed in exponential ISO speeds: 100-200-400-800, and so on) the more it captures the light that enters the camera at expense of image quality.
You have a subject, namely the food, which has a big advantage: it doesn't move! So the procedure is as follows: set the lowest sensitivity that your camera allows (usually ISO 100), set the aperture wide open, focus the point of the image that you want to be the sharpest, close the aperture depending on how much you want the image sharp around the focus point, choose the time that allows you to take a photo with a proper exposure, alas that is well lit. Do not blindly trust the light meter, experiment and compare the results. In no time you'll be able to judge the correct exposure.
Using a tripod is a must. It's another little expense but it will allow you to use long exposure times without shaking the camera.
At the very end don't care about the 100 buttons of the camera and care only about these four things: exposure time, aperture, sensitivity, focus. Repeat it like a mantra.

4. Use window light
Sometimes I browse some blogs or even some professional sites where I have the suspect that those who took the pictures live in catacombs or in some dark cellars.
You do not need to have a lighting system like the ones used by professional photographers to take good pictures of food. All you need to have is just some bright window light.
Forget to take pictures at night, with light bulbs or worse. Rather wait to have a little time when there's daylight available, put your plate next to a window, usually just before it or at the side, pull a white tent if the light is too direct so that it becomes softer and more spread and you already have excellent lighting.

5. An ugly photo ruins a tasty recipe
You have to remember that you are on the internet, not in your kitchen. In a written page there's no flavor or taste. People can read you recipe but most of the time they look at the pictures first.
So you spend hours preparing some great recipe, with all your love and passion, and then you settle for a terrible picture that makes look the food inedible? Please, don't tell me that just the culinary content is really important, why did you not just write the recipe then without ruining it with a photo that is not up to it?
Talking as a food enthusiast I can assure you that it is better not having pictures than using ugly ones: some of my favorite cookbooks do not display any picture.
If you instead want to show the goodness of your culinary dishes, capturing the attention of the viewer, you have to realize that pictures are of fundamental importance: they depict you!
The culinary creations that represent you and your passion have to look good and tasty. So you have to spend time and a little money to try to show them the best you can. I will write more posts on this blog that will teach you how to succeed in producing pictures of food better and better. But time, passion and persistence to achieve results are up to you, there are no shortcuts.
I understand of course that not everyone has lot of free time to learn how to properly take food pictures but what is excusable for amateurs bloggers (but the logic is always better nothing than ugly) it is not for those who intend to be professionals.
Ugly photos of your culinary dishes give the impression of a lack of care in your work: would you serve food to your customers in chipped dishes in a spoiled room, maybe using a waiter with dirty clothes? If the answer is no, call a professional food photographer to help you. We do not cost that much.


Did you enjoy this post? Click and get fresh Foodografia updates as soon as published by RSS feed or email subscribe

venerdì 18 settembre 2009

Cremini al Caffè con Glassa di Cacao
Coffee Crémets with Cocoa Glaze

 
Cremini al Caffè con Glassa di Cacao Coffee Crémets with Cocoa Glaze

Nel post di oggi ci dirigiamo oltre le Alpi con un semifreddo che ho trovato in un ricettario francese, ma che comunque usa un altro simbolo dell'Italia: il caffè espresso.
Come al solito, mi conoscete oramai, sono pigro e soprattutto pasticcione, la preparazione è molto semplice ma anche qui c'è un piccolo trucco.
Quante volte avete infatti brontolato (usando un eufemismo) perché il semifreddo messo a congelare nello stampino di metallo non voleva saperne di uscire quando era il momento di servirlo in tavola?
E allora a scaldarlo in acqua tiepida o altri sistemi col risultato, che una volta rovesciato sul piatto di portata, la metà era sciolta e l'altra metà ancora ghiacciata. E diciamocelo, non è un bel modo di presentarlo agli ospiti.
Se invece noi "foderiamo" con del cotone sottile o della garza l'interno dello stampino e ci avvolgiamo il nostro semifreddo, quando è pronto basta tenerlo qualche attimo fuori dal freezer e si riesce a estrarlo ancora tutto bello intero con la sua forma.

Ingredienti per 4 semifreddi
250 gr. di crema di formaggio (Philadelphia o simili)
250 ml. di panna
4 cucchiai di caffè espresso
90 gr. di zucchero
100 gr. di cacao in polvere
50 gr. di burro
latte

Preparazione
Preparate quattro stampini e foderateli con cotone sottile o garza, lasciando abbastanza tessuto per poi avvolgere anche il fondo.
Mettete la crema di formaggio in un recipiente e sbattetela con una frusta e un goccio di latte per renderla morbida, versate quindi la panna continuando a sbattere in modo da avere un composto abbastanza sodo ma cremoso.
Aggiungete quindi il caffè e lo zucchero e amalgamate il tutto. Versate negli stampini e chiudeteli con la stoffa.
Mettete in freezer per almeno 2 ore, quindi preparate la glassa facendo sciogliere il burro a fuoco bassissimo e aggiungendo via via il cacao fino a formare una crema. Nel mentre che la glassa si raffredda un poco, togliete i cremini dal freezer, estraeteli dagli stampini e rimuovete la stoffa che li avvolge. Metteteli ognuno sul loro piattino e versate sopra la glassa di cacao appena prima di portarli in tavola.



In this post we travel over the Alps with a parfait that I found in a French cookbook but that uses another Italian symbol: espresso coffee.
You know me, I'm lazy and messy, so the preparation is very simple as usual but it uses another little trick.
How many times did you grumble (using a euphemism) because the parfait, that you put into a metal mold to get frozen, didn't want to come out when it's time to serve it?
So you heat it in warm water, or use other similar methods, with the result that, once upside down on the serving plate, half of it is completely melted and the other half still icy. Let's face it, this is not a nice way to present it to guests.
If instead we line the inside of the molds with thin muslin or gauze and we wrap with it completely the parfait, when it'll be ready you just have to keep it a few moments out of the freezer and you'll be able to extract it easily from the mold retaining a perfect shape.

Ingredients for 4 servings
9 oz. cream cheese
1 cup double cream
4 tablespoons of espresso coffee (or other very strong coffee)
½ cup superfine sugar
3½ oz. powdered cocoa
1¾ oz. butter
milk

Preparation
Prepare four molds lining the inside with thin muslin, leave enough fabric to wrap the bottom.
Put the cream cheese in a bowl and beat with a bit of milk to make smooth, pour the cream continuing to beat so to have a mixture quite hard but creamy.
Add the coffee and sugar and mix well together. Pour into the molds and seal completely with the fabric.
Put in the freezer for at least 2 hours, after that time prepare the glaze by melting the butter at low heat and gradually adding cocoa until you got a cream.
While the glaze cools a bit, remove the crémets from the freezer, remove them from the molds and peel out the fabric. Put each one on its plate and pour over the cocoa glaze just before you serve.

mercoledì 16 settembre 2009

Spaghetti col Sugo di Pomodoro
Spaghetti with Italian Tomato Sauce

 
Spaghetti col Sugo di Pomodoro Spaghetti with Italian Tomato Sauce

In Italia probabilmente ogni persona ha la sua ricetta per preparare il sugo di pomodoro con cui condire la pasta: chi si ricorda ancora quella imparata dalla mamma quando era bimbo; chi usa quella propagandata da qualche chef più o meno famoso; chi spaccia la sua come la famosa e segretissima ricetta trasmessagli dalla nonna Gertrude in punto di morte.
La mia è semplicemente un affinamento del sugo che ho dovuto imparare a fare fin da quando ho iniziato a vivere da solo perché dovevo pur mangiare qualcosa. Nel tempo è variata via via con varie aggiunte e suggerimenti di amici e conoscenti, come per esempio il timo che assaggiai per la prima volta nel sugo della moglie di un mio amico e da quel momento ha soppiantato il più comune origano.
Insomma, è una ricetta senza pretese e piuttosto semplice da preparare, l'aggiunta dei pomodorini in fine è opzionale e consigliata solo se uno ne trova di freschi e saporiti.

Ingredienti per due persone
250 gr. di spaghetti
800 gr. di pomodori (preferibilmente San Marzano)
200 gr. di pomodorini
1 cipolla
2 foglie di basilico
1 rametto di timo
3 spicchi di aglio
olio d'oliva
sale
pecorino grattuggiato

Preparazione
Pelate i pomodori e lasciateli spurgare per un'oretta almeno dalla loro acqua, oppure, se in scatola, scolateli bene. Scaldate a fiamma bassa l'olio in un tegame di coccio. Quando è caldo mettete gli spicchi d'aglio schiacciati e lasciateli finché non prendono colore, dopodiché toglieteli stando attenti che non brucino.
Versate quindi nell'olio la cipolla tritata grossolanamente, fatela soffriggere per un paio di minuti e aggiungete i pomodori assieme al basilico e al timo.
Fate cuocere a fuoco basso, salando un poco (odio i sughi "dolci"), finché tutta l'umidità dei pomodori non si sia assorbita.
Se volete aggiungere i pomodorini, tagliateli a metà e fateli sbollentare in un filo di acqua salata. Non fateli spappolare se, come me, li preferite con ancora un po' di consistenza, piuttosto scolateli dall'acqua rimasta e aggiungeteli al resto del sugo.
Fate cuocere gli spaghetti in abbondante acqua salata. Quando l'acqua bolle aggiungete un cucchiaio di olio e versateli dentro, abbassando un poco la fiamma. Scolateli molto al dente e versateli in una padella bassa assieme al sugo, facendo insaporire il tutto per un minuto o due.
Servite in tavola la pasta cosparsa di pecorino grattuggiato.


Every person in Italy probably has his recipe for the tomato sauce used to dress pasta: some people still remember what they learned from their mother when they were children; other use those promoted by some more or less famous chef; others tell tall stories about the famous and most secret one handed down by  grandmother Gertrude at her time of dying.
Mine is simply a refinement of the sauce that I had to learn to prepare when I started living alone because I had to eat something. Over the time it has been varied due to numerous additions from experience and suggestions from friends, for example I use thyme since I tasted it for the first time in the sauce prepared by a friend's wife in place of the more common oregano.
In short it is a unpretentious recipe and quite easy to prepare, the addition of cherry tomatoes at the end is optional and recommended only if you can find some fresh and tasty.

Ingredients for two servings
½lb. spaghetti
1¾ lbs. tomatoes (preferably San Marzano kind)
½lb. cherry tomatoes
1 onion
2 basil leaves
1 sprig of thyme
3 cloves of garlic
olive oil
salt
grated pecorine cheese

Preparation
Peel the tomatoes and let drain for an hour at least so to remove some of their water, or, if canned, drain well. Heat 2-3 tablespoons of oil over low heat in a earthenware pan.
When the oil is hot put into the cloves of crushed garlic and let wither until browned, take off after being careful not to burn. Pour in coarsely chopped onion and brown for a couple of minutes, add then tomatoes with basil and thyme.
Cook over low heat, adding a little salt (I hate "sweet" sauces), until all the moisture of the tomatoes will be evaporated.
If you want to add the cherry tomatoes, cut them in half and cook in a bit of salted water avoiding to crush if you, like me, prefer them still whole. When ready, drain and add to the sauce.
Cook the spaghetti in salted water. When the water boils, add a tablespoon of oil and pour pasta inside, lowering the heat a bit. Cook pasta "al dente", drain and pour into a large non stick frying pan together with sauce for a minute or two.
Serve pasta sprinkled with grated pecorino cheese.

lunedì 14 settembre 2009

Adesso mi piace... finalmente!
I like it... at last!

 
Avete presente quando parlavo della fotografia e di come bisogna conoscere la tecnica a menadito, sentire i pareri degli esperti, studiare le foto degli altri ma alla fine, fatto questo lavoro, è necessario fregarsene e fotografare come ci piace perché sennò il risultato è "senza anima"?
Ecco, per il restyling di questo blog, proprio per inesperienza e ignoranza della materia, non ho seguito questa logica e il risultato era sì decente, ma più lo guardavo, più non lo sentivo mio.
Insomma, non mi piaceva per nulla.
Alla fine mi sono preso un'altra settimana di tempo e ho rifatto tutto da capo a piedi, fregandomene se non è bello, trendy o "ergonomico", ma solo seguendo il mio gusto.
Magari il nuovo "tema" di questo blog sarà la più grande schifezza del mondo, ma però è mio.
Cercate di sopportarlo ;)

P.S.: e ora si torna a cucinare e a fotografare!!!


Do you remember when I talked about photography and how you need to know the technique inside and out, hear the experts' opinion and study other photographers' shots, but at the very end you must throw this all behind your back and just shoot as you like, because otherwise the result is "soulless"?
For the restyling of this blog, out of inexperience and ignorance, I forgot to follow the logic above and the result was decent indeed, but the more I looked at it, the more it didn't grow on me.
Well, I did not like it at all actually.
I then spent another week to remade it from scratch, not caring if it wouldn't be nice, trendy or "ergonomic," but just following my taste.
Maybe the new "theme" of this blog is just a huge crap, but a crap I can call mine.
Please, put up with it ;)

P.S.: and now finally I can go back to cook and shoot!

mercoledì 9 settembre 2009

Lavori MOLTO in Corso - Work in SLOW progress

 
Da oggi il blog è sia con una nuova veste grafica, sia con un dominio suo personalizzato, ma, nonostante sia rimasto sulla piattaforma Blogger, ha il "leggerissimo" problema che il buon Picasa si rifiuta di fornirgli le immagine necessarie. Tralascio di riportare i moccoli che sto tirando mentre mi accingo a mettere a posto quel bel centinaio di immagini su un server più serio e a riscrivere tutti i link. Abbiate pazienza e scusatemi.

Starting from today this blog has a renewed graphic layout and its own personalized URL but, even if it continues to be hosted on the Blogger platform, it suffers from the "very little" problem concerning Picasa and its refusal to let it access its images. I avoid to report the various @#!@#! I'm shouting while I'm working to migrate all the images needed on a more reliable server and rewriting all the related links.
Please be patient and forgive me.

martedì 8 settembre 2009

Lavori in Corso - Work in Progress

 
Ho già una ricetta pronta in frigorifero per essere fotografata ma questi ultimi giorni li sto trascorrendo, poco allegramente, per "ristrutturare" il blog.
Chiedo perdono e attendetevi a presto alcune novità ;)

I already have a recipe in the refrigerator ready to be photographed, but I'm spending these latest days, in an unhappy mood, reorganizing this blog.
So please apologize me but be ready for some cool news ;)

sabato 5 settembre 2009

Crostini di Fegatini di Pollo con la Salvia - Croutones with Chicken Livers Pâté and Sage

 
Leggevo qualche giorno fa una frase di Julia Child, la famosa cuoca che ha diffuso la cucina francese negli USA: "Non devi cucinare fantasiosi o complicati capolavori, solamente buon cibo con ingredienti freschi". Come non darle ragione?
Ma senza nulla togliere alla Child anche il nostro Pellegrino Artusi, da buon romagnolo, in tutto il suo ricettario segue questo principio: ingredienti genuini, preparazioni semplici e veloci, con il gusto di soddisfare il palato più che stupire la vista.
Questo è il motivo per cui vi presento per il fine settimana questo piatto, che ho tratto proprio, con qualche modifica, dal ricettario dell'Artusi, e che è veramente "povero": il costo degli ingredienti dovrebbe essere sui 5 euro a dire tanto. Nonostante questo è uno dei miei preferiti e lo ho proposto sia come antipasto che come secondo (specie a cena) sempre facendo una ottima figura.

Ingredienti per circa 2 persone: 300 gr. di pane toscano, 400 gr. di fegatini di pollo, 1 fetta di prosciutto crudo, 1 cipolla media, 2 rametti di salvia, parmigiano reggiano grattugiato, farina, uovo, burro, pepe, sale, vino rosso, latte.

Preparazione: un piccolo trucco per iniziare. A molte persone non piacciono i fegatini di pollo perché sono amari. Voi metteteli a bagno nel latte la sera prima di cuocerli e il loro gusto sarà molto più dolce. Fate un battuto con la cipolla e la fetta di prosciutto e metteteli a rosolare in un tegame con un poco di burro a fiamma bassa. Quando la cipolla inizierà a prender colore aggiungete i fegatini, scolati dal latte, tritati assieme a 5-6 foglie di salvia. Aggiungete sale e pepe secondo il vostro gusto e lasciate cuocere. Quando il pâté inizierà a rapprendersi aggiungete un cucchiaio di burro e uno di farina versando poi del vino rosso per inumidire quando necessario. Terminata la cottura levate dal fuoco e tagliate il pane a fette e quindi dividetelo in crostini. Spalmate i crostini col pâté appena preparato e aggiungete una foglia di salvia sopra ad ognuno. Mettete in frigorifero finché non sarà il momento di servirli. A quel punto sbattete un uovo, spennellate il sopra dei crostini, fatelo passare in un poco di farina e metteteli a friggere rovesciati in un tegame con del burro ben caldo per circa un minuto. Serviteli ben caldi in tavola (anche se a me piacciono pure freddi il giorno dopo).

Crostini di Fegatini di Pollo con la Salvia - Croutones with Chicken Livers Pâté and Sage

A few days ago I did read a quote from Julia Child, the famous chef who made the French cuisine popular in the U.S.: "You don't have to cook fancy or complicated masterpieces, just good food from fresh ingredients." I couldn't agree more. But with all the due respect to Mrs. Child, also Pellegrino Artusi followed this principle in his famous cookbook: genuine ingredients and quick and easy recipes, with the goal to satisfy the taste, not to amaze the viewer.
This is the reason why for this weekend I am proposing this recipe that comes, with some modifications, from the Artusi's cookbook. Its main characteristic is the cheapness: the cost of all the ingredients should be less than 5 euro, and probably the same in dollars in the U.S. and, despite of this, it is one of my favorites. I proposed it both as a starter or a second course (especially at dinner), always appreciated by my guests.

Ingredients for 2 people: 2/3 lb. of Tuscan bread (or other suitable white bread), 9/10 oz. of chicken livers, 1 slice of Parma ham, 1 medium sized onion, 2 sprigs of sage, Parmesan cheese, all-purpose flour, 1 egg, butter, pepper, salt, red wine, milk.

Preparation: a little trick to get started. Many people do not like chicken livers because sometimes they are bitter. Soak them in milk the night before cooking and their taste will be a lot sweeter. Finely chop the onion and the ham and put to fry in a pan with some butter over low heat. When the onion begins to brown add the chicken livers, drained from milk, crushed together with 5-6 leaves of sage. Add salt and pepper to your taste. When the pâté begins to thicken, add one tablespoon of butter and one of flour, pouring some red wine to moisten if needed. Cut the bread into slices and divide into croûtons. Spread the croûtons with the freshly prepared pâté and place a sage leaf on top of each. Refrigerate until it's time to serve. Then beat an egg, brush with it the top of the croûtons, dust with a little flour and fry them upside down in hot butter for about a minute. Serve them hot (even if I also like them cold the next day).

giovedì 3 settembre 2009

Fichi col Miele, Mandorle e Spezie - Figs with Honey, Almonds and Spices

 
Anche oggi continuo la serie delle ricette rapide ma gustose, questa utilizza anche uno dei frutti che si trovano freschissimi in questi giorni di settembre: i fichi. La ricetta è di origine mediorientale ma, con qualche piccola variazione, è caratteristica di tutte le regioni intorno al Mare Mediterraneo. Il suo bello è che può essere proposta praticamente in qualsiasi occasione: come frutta, come dessert o anche come merenda a metà del pomeriggio. Per me che sono a dieta è stata una ottima cena (sigh!).

Ingredienti per circa 2 persone: 8 fichi di quelli con la buccia viola, 40 gr. di mandorle, 3 cucchiaini di acqua di rose, 2 cucchiai di miele, zenzero, cannella, burro.

Preparazione: tagliate i fichi in quattro arrivando quasi in fondo, apriteli delicatamente e metteteli in frigorifero per circa un'ora. Nel mentre tritate grossolonamente le mandorle e fatele tostare a fuoco basso con una noce di burro. Tirate fuori i fichi, disponeteli su un piatto di portata e spruzzateli con l'acqua di rose. Spolverate l'interno dei fichi con un po' di zenzero e di cannella, versate poi al centro le mandorle tritate e cospargetele col miele prima di servire i fichi a tavola.

P.S. la foto la ho scattata usando un obiettivo che cercavo da circa un anno: un Topcon Topcor 100/2.8.

Fichi col Miele, Mandorle e Spezie - Figs with Honey, Almonds and Spices

Today I follow the series of quick but tasty recipes. This one also uses fruits that you can easily find fresh in these September days: figs. The recipe is of Middle Eastern origin but, with some minor variations, it is traditional in all the regions around the Mediterranean Sea. Its strength is that it can be served in virtually any occasion: as fruits, as a dessert or even as a snack at mid afternoon. For people following a diet like me it was an excellent dinner (yuck!).

Ingredients for 2 servings: 8 fresh purple skinned figs, 1/4 cup of almonds, 3 teaspoons of rose water, 2 tablespoons of honey, ground ginger, ground cinnamon and butter.

Preparation: cut the figs into quarters almost reaching the base, open gently and put in the refrigerator for about an hour. Meanwhile chopped roughly the almonds and toast on low heat with a bit of butter. Take out the figs, arrange on a serving platter and dribble with rose water. Sprinkle the inside of each fig with a little of ginger and cinnamon, then pour in the center the ground almonds and drizzle them with honey before serving.

P.S. I shot the photo above with a lens I searched for about a year: a Topcon Topcor 100/2.8.

martedì 1 settembre 2009

Carpaccio di Manzo con Pesto di Rucola e Crema di Parmigiano - Beef Carpaccio with Rocket Pesto and Parmesan Cream

 

Questa settimana proporrò alcune ricette molto semplici che sono fra le mie preferite quando devo prepararmi qualcosa di veloce e buono per il pranzo. So di dispiacere a tanti lettori vegan, ma a me piace la carne cruda. Vi chiedo perdono ma non so davvero resistere ad un buon carpaccio di manzo di qualità. La ricetta che segue è come me lo preparo di solito, infatti se c'è una cosa che odio nel carpaccio con rucola e parmigiano, che di solito viene servito nei ristoranti, è che bisogna "rincorrere" il condimento per tutto il piatto mentre si taglia la carne. E poi il gusto sempre uguale, uff... che noia!

Ingredienti per circa 2 persone: 250 gr. di carpaccio crudo di manzo, 40 gr. di rucola, 40 gr. di crema di formaggio (va benissimo il Philadelphia Kraft classico), 40 gr. di pinoli, 100 gr, di parmigiano reggiano grattugiato, 2 scalogni, pepe, sale, olio d'oliva.

Preparazione: prepariamo prima il pesto di rucola. Mettete la rucola, i pinoli e un cucchiaio di olio in un mortaio e pestate fino a sminuzzare, aggiungete olio se necessario, versate la crema di formaggio e un pizzico di sale e continuate a pestare fino a che il composto non abbia una consistenza cremosa. Mettete il pesto da parte e lavate il mortaio, quindi versatevi dentro gli scalogni tagliati a pezzi, il parmigiano grattugiato e un altro cucchiaio di olio. Pestate fino ad amalgamare quindi aggiungete un poco di pepe macinato. Anche qui continuate a pestare aggiungendo un poco di olio se necessario fino ad ottenere un altro composto cremoso. Stendete la carne in un piatto e cospargetela di sale e pepe macinato a vostro gusto. Versate sopra la crema e il pesto, tenendoli separati, aggiungete un filo di olio e servite in tavola.

Carpaccio di Manzo con Pesto di Rucola e Crema di Parmigiano - Beef Carpaccio with Rocket Pesto and Parmesan Cream



This week I will present some very simple recipes that are amongst my favorites when I need to prepare quickly something tasty for lunch. I know I hurt many vegan readers, but I like raw meat. I apologize but I cannot resist a good quality beef carpaccio. The following recipe shows how I usually prepare it: if there's one thing I hate in beef carpaccio with rocket and Parmesan cheese, as it is usually served in restaurants, is that I have to "chase" the dressing all around the plate while I cut the meat. And always the same taste ... boring!

Ingredients for 2 servings: ½ lb. raw beef carpaccio, 1 cup rocket (arugula), 1 and ½ oz. cream cheese, 1/5 cup pine nuts, ½ cup finely grated Parmesan cheese, 2 shallots, pepper, salt, olive oil.

Preparation: we prepare the rocket pesto first. Put the rocket, the pine nuts and a tablespoon of oil in a mortar and pound till minced adding oil if needed. Pour in the cheese cream and a pinch of salt and continue to pound until the mixture will become creamy. Put the pesto away and wash the mortar, then pour in the chopped shallots, the Parmesan cheese and one tablespoon of oil. Pound well then add a bit of cracked pepper. Continue to pound again, adding a little oil if needed, until smooth. Lay the meat on a plate and sprinkle with salt and ground pepper to your taste. Pour over the cream and the pesto, keeping them separate, drizzle with a bit of oil and serve.